Gefahrgut-Foren.de
vorheriges Thema
nächstes Thema
Thema drucken
offizielle engl. Bezeichung des Gb? #4023 08.06.2006 12:04
Registriert: May 2006
Beiträge: 47
GbWeidlich Offline OP
Vollmitglied
OP Offline
Vollmitglied
Registriert: May 2006
Beiträge: 47
Guten Tag,

wie lautet eigentlich die offizielle englische Bezeichnung für den Gefahrgutbeauftragten bzw. Sicherheitsberater?

Re: offizielle engl. Bezeichung des Gb? [Re: GbWeidlich] #4024 08.06.2006 12:31
Registriert: Jan 2006
Beiträge: 26
A
Andretti Offline
Spezi
Offline
Spezi
A
Registriert: Jan 2006
Beiträge: 26
Hallo GbWeidlich,
im Wörterbuch steht: Deutsch: Gefahrgutbeauftragter ( Gb )

Englisch: Hazardous Goods Officer


Sicherheitsbeauftragte
safety representative
security administrator

obs "offiziell" ist bin ich mir nicht voll und ganz sicher

Gruß aus Bremen
Andretti

Re: offizielle engl. Bezeichung des Gb? [Re: GbWeidlich] #4025 08.06.2006 13:20
Registriert: Jan 2006
Beiträge: 26
A
Andretti Offline
Spezi
Offline
Spezi
A
Registriert: Jan 2006
Beiträge: 26
Nun hab ich auch noch GbV
Dangerous Goods Advisor Ordinance
gefunden. Aber "offiziell??"

Gruß aus Bremen
Andretti

Re: offizielle engl. Bezeichung des Gb? [Re: GbWeidlich] #4026 08.06.2006 13:28
Registriert: Jul 2004
Beiträge: 9
Sickenberger Offline
Einsteiger
Offline
Einsteiger
Registriert: Jul 2004
Beiträge: 9
Hallo,

laut EU-Richtlinie 95/35/EG

Sicherheitsberater = safety adviser

Gruß

Richard Sickenberger

Re: offizielle engl. Bezeichung des Gb? [Re: Sickenberger] #4027 08.06.2006 14:01
Registriert: May 2004
Beiträge: 120
Chris Wilting Offline
Profi
Offline
Profi
Registriert: May 2004
Beiträge: 120

Hallo,

da scheint sich ein Fehler eingeschlichen zu haben.

Es ist die Richtlinie 96/35/EG.




a) "Sicherheitsberater für die Beförderung gefährlicher Güter", nachstehend "Gefahrgutbeauftragter" genannt, jede Person im Sinne des Artikels 2 Buchstabe b) der Richtlinie 96/35/EG;



a) "safety adviser for the transport of dangerous goods", hereinafter referred to as "adviser", shall mean any person specified in Article 2(b) of Directive 96/35/EC;


Das sollte die offizielle Bezeichnung sein



Gruß

Re: offizielle engl. Bezeichung des Gb? [Re: Chris Wilting] #4028 08.06.2006 14:13
Registriert: Jul 2004
Beiträge: 9
Sickenberger Offline
Einsteiger
Offline
Einsteiger
Registriert: Jul 2004
Beiträge: 9
Hallo,

ja, ist korrekt. Immer diese nebeneinander liegenden Tasten. <img src="http://www.gefahrgut-foren.de/ubbthreads/images/graemlins/smile.gif" alt="" />

Gruß

Richard Sickenberger

Re: offizielle engl. Bezeichung des Gb? [Re: Sickenberger] #4029 08.06.2006 17:56
Registriert: May 2006
Beiträge: 47
GbWeidlich Offline OP
Vollmitglied
OP Offline
Vollmitglied
Registriert: May 2006
Beiträge: 47
Vielen dank für die Weiterhilfe!


Kostenloser Gefahrgut-Newsletter

Wöchentlicher Gefahrgut-NewsletterWöchentlich die aktuellsten News vom Gefahrgut-Portal gefahrgut.de - mit dem Newsletter "ecomed-Storck Gefahrgut".

Suche

Aktuell wird diskutiert
Einstufung
ansteckungsgefährlicher Stoffe

von stefan_gssa - 17.04.2025 14:17
Schaden durch Wickelfolie
von UBurkhard - 17.04.2025 09:42
Druckgasbehälter / zugelassene Produkte
von Feuerstein - 17.04.2025 07:54
Produkttipps

Präsentiert von
ecomed SICHERHEIT und Storck Verlag Hamburg
Marken der ecomed-Storck GmbH
www.ecomed-storck.de
Foren-Regeln | Impressum | Datenschutz | Newsletter | Datenschutz-Einstellungen
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.3